-
1 пляска святого витта
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пляска святого витта
-
2 пляска
жен. (folk) dance;
dancing пляска святого Витта мед. ≈ St. Vitus's dance, choreaпляс|ка - ж. country/folk dance;
~овой
1. прил. country dancing attr. ;
2. в знач. сущ. ж. country dance( - tune) ;
~ун м., ~унья ж. разг. (folk) dancer. -
3 saint vitus dance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > saint vitus dance
-
4 St. Vitus's dance
-
5 St. Vitus's dance
-
6 saint vitus dance
Dance of death, dance of Macabre — пляска смерти
-
7 dance
пляска; танцевать -
8 dance
dɑ:ns
1. сущ.
1) а) танец barn dance ≈ сельский праздник с танцами They met at a dance. ≈ Они познакомились на танцах. to do a dance, perform a dance ≈ танцевать to have a dance with ≈ танцевать с кем-л. to sit out a dance ≈ не участвовать в танцах, пропустить танец classical dance ≈ классический танец modern dance ≈ современный танец belly dance ≈ танец живота circle dance ≈ хоровод folk dance ≈ народный танец sword dance ≈ танец с саблями tap dance ≈ чечетка at a dance ≈ на танцах б) искусство танца, танцевальное искусство
2) тур (напр., тур вальса, тур кадрили и т.д.)
3) бал, вечеринка, танцевальный вечер Syn: ball, party
4) танцевальная музыка ∙ to lead smb. a (pretty, merry) dance ≈ водить кого-л. за нос, заставить кого-л. помучиться St. Vitus's dance ≈ пляска св. Витта (болезнь)
2. гл.
1) а) плясать, танцевать to dance to the music of a rock group ≈ танцевать под рок-музыку б) (о животных) демонстрировать отдрессированные движения
2) а) прыгать, скакать dance for joy dance with joy б) бежать вприпрыжку, идти танцевальной походкой Syn: jump, spring, leap, skip, hop
3) приводить в движение
4) а) качать( ребенка) б) вести в танце ∙ to dance attendance upon smb. ≈ ходить перед кем-л. на задних лапках to dance to smb.'s tune/whistle/piping ≈ плясать под чью-л. дудку to dance to another/a different tune ≈ запеть другое to dance upon nothing ирон. ≈ быть повешенным танец;
пляска - barn * шотландский танец - round * вальс - а stage * сценический танец - sword * танец с саблями - * program программа танцев - * step па в танце танцевальная музыка - to compose *s сочинять танцевальную музыку бал, танцевальный вечер - to give а * устроить танцевальный вечер тур, танец - may I have the next * with you? позвольте пригласить вас на следующий танец (историческое) действия, линия поведения;
игра > St. Vitus's * (медицина) пляска святого Витта;
> D. of death, * of Macabre пляска смерти;
> * upon nothing казнь через повешение;
виселица;
> to begin the * играть главную роль;
брать на себя инициативу;
быть заводилой;
> to lead smb. а (pretty) * водить кого-л. за нос;
мучить, манежить кого-л.;
бесцельно таскать кого-л. за собой танцевать;
плясать;
отплясывать - to * to music танцевать под музыку - to * off one's head танцевать до потери сознания - to * а waltz танцевать вальс заставлять танцевать, плясать - to * а bear заставить медведя плясать - to * smb. off his legs замучить своего партнера танцами, "затанцевать" кого-л. плясать, прыгать, скакать - to * for joy плясать от радости - to * with rage метаться от ярости двигаться, кружиться, виться - to * on the waves качаться на волнах - to * in the wind кружиться на ветру - motes *d in the sunbeam в солнечном луче плясали пылинки - shadows *d on the grass по траве скользили тени - his heart *d in his bosom сердце прыгало у него в груди качать - to * а child on one's knee качать ребенка на колене добиться - to * oneself into smb.'s favour добиться чьей-л. благосклонности, втереться в чье-л. доверие потерять - he *d away his chance он упустил возможность > to * to smb.'s pipe, to * to smb.'s tune плясать под чью-л. дудку;
> to * to а different tune запеть другое;
> to * upon nothing, to * the Tyburn jig (устаревшее) быть повешенным;
> to * on а volcano плясать на кратере вулкана;
игратъ с огнем;
> to * barefoot( устаревшее) остаться старой девой (о старшей сестре после замужества младшей) country ~ контрданс( танец) dance бал, танцевальный вечер ~ качать (ребенка) ;
to dance attendance (upon smb.) ходить (перед кем-л.) на задних лапках ~ кружиться (о листьях) ;
двигаться (о тени) ;
скользить( о лучах) ;
качаться (о лодке) ~ музыка для танцев;
to lead (smb.) a (pretty) dance водить (кого-л.) за нос, заставить (кого-л.) помучиться;
St. Vitus's dance пляска св. Витта (болезнь) ~ прыгать, скакать;
to dance for joy плясать от радости ~ танец ~ танцевать, плясать ~ тур (в танцах) ~ качать (ребенка) ;
to dance attendance (upon smb.) ходить (перед кем-л.) на задних лапках ~ прыгать, скакать;
to dance for joy плясать от радости for: ~ prep из-за, за, по причине, вследствие;
for joy от радости;
to dance for joy плясать от радости;
for many reasons по многим причинам;
famous( for smth.) знаменитый( чем-л.) to ~ to another (или to a different) tune запеть другое to ~ to (smb.'s) tune (или whistle, piping) плясать под (чью-л.) дудку to ~ upon nothing ирон. быть повешенным ~ музыка для танцев;
to lead (smb.) a (pretty) dance водить (кого-л.) за нос, заставить (кого-л.) помучиться;
St. Vitus's dance пляска св. Витта (болезнь) lead: to ~ by the nose водить на поводу;
держать в подчинении;
to lead (smb.) a (pretty) dance заставить (кого-л.) помучиться;
поводить за нос, поманежить (кого-л.) ~ музыка для танцев;
to lead (smb.) a (pretty) dance водить (кого-л.) за нос, заставить (кого-л.) помучиться;
St. Vitus's dance пляска св. Витта (болезнь) evil: ~ уст. болезнь;
King's evil золотуха;
St. John's evil эпилепсия;
of two evils choose the less посл. из двух зол выбирай меньшее ~ музыка для танцев;
to lead (smb.) a (pretty) dance водить (кого-л.) за нос, заставить (кого-л.) помучиться;
St. Vitus's dance пляска св. Витта (болезнь) -
9 dance
1. [dɑ:ns] n1. танец; пляска2. танцевальная музыка3. бал, танцевальный вечер4. тур, танецmay I have the next dance with you? - позвольте пригласить вас на следующий танец
5. уст. действия, линия поведения; игра♢
St. Vitus's dance - мед. пляска святого ВиттаDance of death, dance of Macabre - пляска смерти
dance upon nothing - казнь через повешение; виселица
to begin /to lead/ the dance - играть главную роль; брать на себя инициативу; быть заводилой
2. [dɑ:ns] vto lead smb. a (pretty) dance - а) ≅ водить кого-л. за нос; мучить, манежить кого-л.; б) бесцельно таскать кого-л. за собой
1. 1) танцевать; плясать; отплясыватьto dance off one's head - танцевать до потери сознания /до изнеможения/
to dance a waltz [a jig] - танцевать вальс [отплясывать джигу]
2) заставлять танцевать, плясатьto dance smb. off his legs - замучить своего партнёра танцами, «затанцевать» кого-л.
2. плясать, прыгать, скакать (тж. dance about, dance up, dance down)to dance (up and down) with rage [with pain] - метаться от ярости [от боли]
3. двигаться, кружиться, витьсяto dance in the wind - кружиться на ветру (о листьях, хлопьях снега и т. п.)
4. качать5. 1) добиться (чего-л.)to dance oneself into smb.'s favour - добиться чьей-л. благосклонности, втереться в чьё-л. доверие
2) потерять (что-л.; обыкн. dance away)he danced away his chance - он упустил /проморгал/ (блестящую) возможность
♢
to dance to /after/ smb.'s pipe /piping, whistle/, to dance to smb.'s tune - плясать под чью-л. дудкуto dance to a different /another/ tune - запеть другое
to dance upon nothing, to dance the Tyburn jig - уст. быть повешенным
to dance on a volcano - плясать на кратере вулкана; ≅ играть с огнём
to dance barefoot - уст. остаться старой девой ( о старшей сестре после замужества младшей)
-
10 saint
1. n рел. святой; праведник2. n святой, ангелdo be a saint and help with this — будь так добр, помоги мне
a saint stripped of his halo — святой, лишённый своего нимба
3. n ирон. святоша4. n рел. христианин; крещёный5. n рел. божий избранник6. n рел. пуританинyoung saints make old sinners — святоша в молодости — греховодник в старости
7. v рел. канонизировать, причислять к лику святых8. v называть святымconsecrated a saint — причислил к лику святых; причисленный к лику святых
9. v вести святую жизнь; не знать греха10. v прикидываться человеком святой жизни; святошествоватьСинонимический ряд:sufferer (noun) martyr; offering; sacrifice; scapegoat; sufferer; victim -
11 Saint Vitus' dance
1) Общая лексика: хорея2) Медицина: виттова пляска, пляска святого Витта -
12 chorea
-
13 Saint Vitus' dance
[s(ə)nt͵vaıtəs(ız)ʹdɑ:ns] мед.пляска святого Витта, виттова пляска; хорея -
14 Saint Vitus's dance
Общая лексика: пляска святого Витта (болезнь) -
15 St. Vitus's dance
Медицина: пляска святого Витта -
16 Sydenham chorea
-
17 Sydenham disease
-
18 chorea
хорея имя существительное: -
19 saint vitus dance
См. также в других словарях:
пляска святого витта — виттова пляска, хорея Словарь русских синонимов. пляска святого витта сущ., кол во синонимов: 2 • виттова пляска (4) • … Словарь синонимов
Пляска святого Витта — Эрготизм, или Антониев огонь (фр. ergot спорынья) отравление человека и животных алкалоидами спорыньи, попавшими в муку из зерен ржи, зараженных склероциями, а также из за передозировки препаратами спорыньи (например, гидротартрат эрготамина)… … Википедия
Пляска святого Витта — Спец. Название нервной болезни хореи, заключающейся в судорожных движениях, подёргиваниях мышц лица и всего тела. Любой мельчайший кусочек его [нищего] лица дёргался, состязаясь в ужасном танце с головой, плечами, всем телом. Мать сказала ей… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПЛЯСКА СВЯТОГО ВИТТА — ВИТТОВА ПЛЯСКА или ПЛ. СВ. ВИТТА нервная болезнь, выражающаяся в том, что больной бессознательно делает различные движения, лицо у него искажается, голова и руки судорожно подергиваются; иногда человек даже подпрыгивает и бегает; при всем том,… … Словарь иностранных слов русского языка
пляска святого Витта, илиВиттова пляска — нервное заболевание, то же, что хорея (вид гиперкинеза, который проявляется быстрыми подёргиваниями конечностей, подмигиваниями, причмокиваниями и др.). Название связано с преданием, что у часовни св. Витта в Цаберне (Эльзас) излечивались больные … Справочник по фразеологии
Пляска святого Витта — Спец. Заболевание центральной нервной системы, хорея. БТС, 847 … Большой словарь русских поговорок
пляска святого Витта — Виттова пля/ска, мед. Нервное заболевание, характеризующееся подёргиваниями, непроизвольными и некоординированными движениями; хоре/я … Словарь многих выражений
СВЯТОГО ВИТТА ПЛЯСКА — – истерическая эпидемия, распространившаяся в первой половине XIV в. в Германии (в монастыре св. Витта происходило «исцеление» одержимых). В дальнейшем так называли хореатические гиперкинезы инфекционного происхождения. То же, что Сиденгама хорея … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ПЛЯСКА — ПЛЯСКА, пляски, жен. (разг.). 1. только ед. Действие по гл. плясать. «Почти вся ночь прошла в игре, пляске и пении.» Нарежный. 2. Танец (преим. народный). Народные пляски. «Смотреть до полночи готов на пляску с топаньем и свистом.» Лермонтов. ❖… … Толковый словарь Ушакова
Пляска (значения) — Пляска хореография, танец Пляска Смерти аллегорический сюжет живописи и словесности Средневековья Пляска Смерти роман Стивена Кинга Пляска святого Витта одно из названий эрготизма (отравление человека алкалоидами спорыньи) … Википедия
ПЛЯСКА — Виттова пляска. Спец. Заболевание центральной нервной системы, хорея. БТС, 133. Пляска святого Витта. Спец. То же. БТС, 847. Пляска смерти. Жарг. угол., мол. Шутл. ирон. Смесь водки с глазными каплями. Грачев 1997, 148. Такая пляска. Сиб. Ирон.… … Большой словарь русских поговорок